5月18日,香港大学举行第199届学位颁授典礼,颁授名誉博士学位予三位杰出人士,其中阿里巴巴集团董事局主席马云获港大颁授名誉社会科学博士,以表彰他对科技、社会和世界所作出的重大贡献。随后马云上台发表了英语演讲,来听听他说了些什么~
- 视频和音频 -
- 演讲稿 -
尊敬的名誉校长
Distinguished and honorable Chancellor,
尊敬的正校长
distinguished Pro Chancellor,
理事会成员和主席
member and chairman of the Council,
代理校长和副校长
acting president and vice-chancellor,
女士们先生们
ladies and gentlemen,
学生们、校友们
friends and students by alumnus.
大家下午好
Good afternoon.
我对这场盛大的学位颁授典礼感触颇深
I'm extremely honored and moved and touched by this great mother's split and a traditional ceremony.
非常感谢香港大学
and thank you very much for Hong Kong University
给予我这个极大的信任和荣誉
giving me this great trust and honor.
大家知道,我曾经尝试
You know I've been trying to
进入大学,但失败了三次
enter University for many times in a failed of three times
最后才进入了大学
and went to in the university.
我从来不敢想象我将会成为一名博士
I never thought in my dream to become a PhD and of honour
我学习并不是很努力
but I didn't work very hard
一次次地在考试中失败
I just failed examinations again again
我的故事说明
and my story tells that
那些非常努力的人
those people worked very hard
如果一次又一次地失败了,不要放弃
but failed again again don't give up
某天一个像香港大学这样的优秀大学会等着你
someday a great university like the Hong Kong University is waiting for you
Craig教授和David Mohney博士
and professor Craig and Dr. David Mohney
我很荣幸能与你们共处
I'm very honored to be with you
非常感谢给我这个机会,代表你们发言
and thank you very much for giving me this opportunity to speak on behalf of you
我也想感谢Chows教授对我们的循循教诲
and I also would love to thank professor Chows for this great words for me and for what people
我在下面听着的时候
and I think I was when I was listening to there
我想其实我没那么优秀
I was not that good
我想我得到这个荣誉
and I think I got this honor
不是因为我是合格的
not because I'm qualified
总有一天我会证明我是合格的
I will work hard to prove that I will be qualified one day
这个博士学位,我认为这不仅仅是对我的承认
and this PhD degree, I don't think it's a it's only in a acknowledge of me
也是对所有永不言弃的企业家的认可
but it's the recognition of the intrapreneurships' of the sprit never give up
我认为企业家是社会科学领域的科学家
I think entrepreneurs are the scientist in the social science
科学家和企业家之间有很多相似之处
scientists and entrepreneurs we have a lot of similarities
我们都在冒险,我们都想要创新
we all take risk, we all want innovation
科学家知道怎样做事合适
and scientist do know how to do things proper
商人知道怎样做事高效
and business people know how to do things effectively and efficiently
大多数人先看到什么再相信什么
most people seeing is believing
而像我们这样的人
people like us
是先相信什么再看到什么
we believe and then we will see
当我们开始创业时
when we start our business
我们没有钱
we don't have money
我们没有资源
we don't have resources
我们什么都没有
we don't have anything
我们唯一拥有的就是相信未来
the only thing we have that we believe the future
我们有梦想
we have the dreams
我们犯了千百次错误
we made hundreds of thousands of mistakes
只有一件事我们没有犯错误
there is only one thing that we did not make the mistake
那就是永不言弃
that is never give up
商业常常与金钱联系起来
and business will talk about money
但我觉得,一个真正的商人,一个真正的企业家
but I think a real business people, a real entrepreneur
不止知道怎样赚钱
not only know how to make money
还知道怎样花钱
but how to spend money
我们不是为钱而活
and we do not live for money
也不是为钱而工作
we do not work for money
另附上演讲的无字幕完整版!
视频、音频、演讲稿已更新在会员专享网盘
非会员已停止提供下载服务
购买会员请戳:阿V终身会员
- 猜你喜欢 -
马云讲英文,被女主持人当场纠错
马云做客韩国延世大学对话潘基文
马云演讲 | 2018达沃斯英文讲话
- 每天挑战一句翻译 -
Forgiveness is the fragrance that the violet sheds on the heel that has crushed it.
—— Mark Twain
规则:
1. 翻译上面的句子,英译中
2. 直接在底下评论区回答你的翻译答案
3. 信达雅,不仅准确,也要翻译得漂亮
3. 翻译答案获得点赞数最多的有红包哟
4. 支持大家让好友给自己的评论点赞喔
5. 下期公布名单并发放红包
上期翻译:
If I know what love is, it is because of you.
—— Hermann Hesse
翻译解读:
因为你,我才懂得什么是爱。
——赫尔曼·黑塞(德国作家)
所以请ID为Daybreak的
朋友加我微信收红包哟
- THE END -